외국에서 파파고 번역기만 사용해서 외국인과 대화했는데 (영어 회화,스페인어 회화)

준튜브 Juntube
21 May 201907:11

TLDR영상에서는 번역기를 사용하여 영어와 스페인어로 외국인과 대화를 시도한 경험을 공유합니다. 진행자는 다양한 질문을 통해 대화를 시작하고, 번역의 정확도와 효용성을 테스트해보며, 대화의 흐름을 유지하는 데 성공했습니다. 영어와 스페인어 회화를 통해 80% 정도의 의사소통이 가능한 것으로 판단되며, 결과적으로 번역기는 의사소통을 돕는 유용한 도구임을 입증합니다.

Takeaways

  • 😀 사용자는 번역기를 사용하여 영어와 스페인어로 외국인과 대화를 시도했다.
  • 🌐 대화 시도는 번역기에 의존했으며, 사용자는 정확도에 대한 의문을 제기했다.
  • 🗣️ 사용자는 다양한 질문을 통해 대화를 시작하려고 했다.
  • 🏆 사용자는 자신이 호주 사람인지, 콜롬비아 사람인지, 또는 다른 국적인지 묻는 질문을 했다.
  • 🏠 사용자는 사람들이 특정 국가에서 살기에 좋은지 여부에 대해 질문했다.
  • 🎵 음악과 문화에 대한 질문도 포함된 대화의 한 부분이었다.
  • 🤔 사용자는 외계인 존재 여부에 대한 의견을 물었다.
  • 🌟 사용자는 자신의 이름과 국적을 소개하며 대화에 참여했다.
  • 🇦🇷 사용자는 아르헨티나 사람들이 축구를 좋아하는지 묻는 등 문화 특성에 대한 질문을 했다.
  • 🚀 사용자는 번역기를 통해 80% 정도의 대화가 가능하다고 평가했다.

Q & A

  • 영상에서 언어 번역기를 사용하여 외국인과 대화하는 것이 가능한지에 대해 언급되었나요?

    -예, 영상에서는 번역기를 사용하여 영어와 스페인어로 외국인과 대화를 해 본 경험을 소개합니다.

  • 영상에서 언급된 외국인과의 대화는 어느 정도 정확한지에 대해 어떻게 평가하나요?

    -영상에서 대화는 80%정도 정확하다고 평가되었으며, 완벽하지는 않지만 대화에는 충분하다고 언급되었습니다.

  • 영상에서 언급된 '아이마스크 쌈 마십시오'는 어떤 의미인가요?

    -영상에서 '아이마스크 쌈 마십시오'는 'Please wear a mask'를 번역기로 번역한 결과로, 번역기가 항상 완벽한 번역을 제공하지는 않음을 보여줍니다.

  • 영상에서 호주 사람인가요, 콜롬비아 사람인가요에 대한 질문은 어떻게 이어졌나요?

    -영상에서는 콜롬비아 사람인지를 묻고, 대답으로 '콜롬비아'가 나왔지만, 실제로는 콜롬비아 사람이 아니라는 사실이 뒤늦게 밝혀졌습니다.

  • 영상에서 언급된 '체코 포 주는 살기 좋나요?'는 어떤 질문인가요?

    -영상에서는 체코의 수도 프라하에서 살기 좋은지에 대한 질문을 했으며, 이는 번역기로 질문을 한 결과로, 번역기의 번역이 항상 의도한 바를 정확하게 전달하지는 않음을 보여줍니다.

  • 영상에서 외계인이 있다고 생각하시나요?에 대한 질문에 어떤 대답이 있었나요?

    -영상에서는 '혹시 외계인이 있다고 생각하시나요?'라는 질문에 대해 '그렇지 않다고 생각한다'는 대답이 있었습니다.

  • 영상에서 '마리엔 스페인 이상인 아셔야'는 어떤 의미인가요?

    -영상에서 '마리엔 스페인 이상인 아셔야'는 'Do you know any famous songs from Spain?'를 번역기로 번역한 결과로, 'Maria'라는 이름을 혼동하여 발생한 오역입니다.

  • 영상에서 '호날두를 좋아하나요?'는 어떤 질문을 의미합니까?

    -영상에서 '호날두를 좋아하나요?'는 'Do you like Ronaldo?'를 의미하며, 이는 포르투갈 축구 선수 크리스티아노 호날두를 묻는 질문입니다.

  • 영상에서 '외국에서 파파고 번역기만 사용해서 외국인과 대화했는데'의 주제는 무엇인가요?

    -영상의 주제는 파파고 번역기를 사용하여 외국인과 대화를 해보고 그 경험을 공유하는 것입니다.

  • 영상에서 언급된 '멀티 최소'는 어떤 의미인가요?

    -영상에서 '멀티 최소'는 'multi minimum'를 번역기로 번역한 결과로, 원래의 의미는 명확하지 않지만, '다양한 최소한의'이라는 의미로 추측할 수 있습니다.

Outlines

00:00

🌐 Language Barriers and Translations

The speaker begins by expressing a desire to use a translation device to converse with foreigners, capturing a moment of interaction. They question the accuracy and potential of such translations, acknowledging that while they may not be perfect, they could still be quite effective. The speaker then proceeds to demonstrate this by asking questions in various languages, such as Korean, Spanish, and Czech, to determine if the respondents are from Australia or other countries. The conversation touches on topics like living conditions in Prague and the popularity of football and figures like Ronaldo. The speaker concludes by asking about the existence of aliens, ending the paragraph with a light-hearted tone.

05:02

🌜 Disliking the Moon and Cultural Exchanges

In this paragraph, the speaker starts by expressing a dislike for the moon, using it as a metaphor for disliking something that is not particularly liked. They then introduce themselves as being from Korea and proceed to ask a series of questions to engage with others. They inquire about names, activities, and preferences, such as favorite songs and languages spoken. The speaker also discusses the effectiveness of using translation tools to communicate with foreigners in English and Spanish, expressing satisfaction with the results, albeit not perfect. The paragraph ends with the speaker's intention to continue exploring and sharing their experiences in future videos.

Mindmap

Keywords

💡파파고

파파고는 한국에서 사용되는 인기있는 번역 애플리케이션입니다. 이 애플리케이션은 다양한 언어 간의 대화를 가능하게 해주는 실시간 번역 서비스를 제공합니다. 비디오의 주제는 파파고 번역기를 사용하여 외국인과의 대화를 시도하는 것입니다. 예를 들어, 스크립트에서 '외국에서 파파고 번역기만 사용해서 외국인과 대화했는데'라는 문구에서 파파고의 중요성을 볼 수 있습니다.

💡영어 회화

영어 회화란 영어로 하는 대화를 의미하며, 비디오에서 영어 회화에 대한 실험을 통해 파파고 번역기의 정확도를 시험하는 부분이 포함되어 있습니다. 영어는 세계적으로 널리 사용되는 언어로서, 다양한 상황에서 유용한 통신 수단입니다. 비디오 스크립트에서 '영어 회화'는 파파고를 사용하여 영어 사용자와의 대화를 시도하는 데 중점을 둡니다.

💡스페인어 회화

스페인어 회화는 스페인어로 하는 대화를 가리킵니다. 비디오에서는 스페인어 회화도 파파고 번역기를 사용하여 시도하는 부분이 있습니다. 스페인어는 넓은 지역과 많은 사람들이 사용하는 언어로, 번역기는 이러한 다국어 환경에서 유용합니다. 스크립트에서 '스페인어 회화'는 파파고의 번역 범위와 능력을 테스트하는 데 사용됩니다.

💡대화

대화는 두 명 이상의 사람들이 서로의 의사소통을 위해 사용하는 언어 교환입니다. 비디오의 핵심은 파파고 번역기를 사용하여 외국인과의 대화를 가능하게 하는 것입니다. 대화의 품질은 번역기의 정확성과 유용성을 평가하는 중요한 척도입니다. 스크립트에서 '대화'는 다양한 언어 환경에서의 실험을 통해 파파고의 성능을 시험하는 데 중점을 둡니다.

💡번역기

번역기는 사용자가 입력한 텍스트 또는 음성을 다른 언어로 변환해주는 도구입니다. 비디오에서는 파파고와 같은 번역기를 사용하여 외국인과의 대화를 시도하는 과정을 보여줍니다. 번역기는 국경을 넘나드는 커뮤니케이션의 중요한 역할을 합니다. 스크립트에서 '번역기'는 파파고의 성능을 평가하고, 외국인과의 대화를 가능하게 하는 핵심 도구입니다.

💡정확도

정확도는 번역기에 입력된 텍스트나 음성이 얼마나 정확하게 변환되는지 측정하는 지표입니다. 비디오의 주제 중 하나는 파파고 번역기의 정확도를 평가하는 것입니다. 정확도는 사용자가 번역 결과를 얼마나 믿을 수 있는지에 대한 척도입니다. 스크립트에서 '정확도'는 파파고의 성능을 측정하는 중요한 요소이며, 다양한 언어로의 대화 시도를 통해 검증됩니다.

💡태아가 될 수 있는가

태아가 될 수 있는가는 비디오에서 사용된 표현으로, 번역기가 얼마나 자연스럽고 유창한 번역을 제공하는지 묻는 것입니다. 이는 번역기의 번역 결과가 사람이 직접 한 것만큼 유창하고 자연스러운지 여부를 묻는 것입니다. 스크립트에서 이 표현은 파파고의 번역 품질을 평가하는 데 사용되며, 사용자가 번역 결과를 받아들이기 얼마나 쉬운지에 대한 척도입니다.

💡호주 사람

호주 사람은 호주에서 온 사람들을 가리킵니다. 비디오 스크립트에서 '혹시 호주 사람인가요'라는 질문은 파파고 번역기를 사용하여 대화하는 외국인의 국적을 묻는 예시입니다. 이는 번역기가 국적이나 문화적 차이를 정확하게 번역할 수 있는지 테스트하는 부분입니다.

💡콜롬비아

콜롬비아는 남미의 국가로, 스페인어를 공용어로 사용합니다. 비디오 스크립트에서 '콜롬비아'는 파파고 번역기를 통해 스페인어 사용자와의 대화 시도와 관련된 예시입니다. 이는 번역기가 지역 특유의 언어 사용이나 발음을 정확하게 처리할 수 있는지에 대한 평가입니다.

💡외국인

외국인은 다른 나라에서 온 사람들을 의미합니다. 비디오의 주제는 파파고 번역기를 사용하여 외국인과의 대화를 시도하는 것입니다. '외국인과 대화'는 번역기의 능력을 테스트하는 중요한 요소이며, 다양한 언어와 문화적 차이를 극복하는 능력을 보여줍니다. 스크립트에서 '외국인'은 다양한 언어 환경에서의 대화를 통해 파파고의 성능을 평가하는 데 사용됩니다.

Highlights

영상 제목은 '외국에서 파파고 번역기만 사용해서 외국인과 대화했는데 (영어 회화, 스페인어 회화)' 입니다.

영상은 번역기를 사용하여 영어와 스페인어로 외국인과 대화를 시도하는 것을 주제로 합니다.

영상 제작자는 자신이 꿈을 꾸는 것처럼 수지 베개를 사용하고 있다고 묘사합니다.

영상에서 번역기는 올해도 정확한 번역을 제공할 수 있을지 궁금해집니다.

영상 제작자는 영어와 스페인어로의 대화를 촬영해보려고 합니다.

영상은 다양한 질문을 통해 대화의 흐름을 이어갑니다.

영상에서 호주 사람인지 묻는 질문이 나옵니다.

영상 제작자는 콜롬비아 사람인지 묻는 질문에 답변을 받습니다.

영상은 사람들이 축구를 좋아하는지, 호날두를 좋아하는지에 대한 질문을 합니다.

영상 제작자는 자신이 한국에서 온 사람이라고 밝힙니다.

영상에서 외계인이 존재하는지에 대한 의견을 물어보고 답변을 받습니다.

영상 제작자는 자신의 이름을 소개하고 대화를 계속합니다.

영상은 다양한 상황에서 번역기의 사용을 시도하며, 대화의 흐름을 보여줍니다.

영상 제작자는 영어와 스페인어 대화가 80%정도 정확하다고 평가합니다.

영상은 번역기 사용으로 인한 대화의 가능성을 강조합니다.